E quando la tua opera quaggiù sarà terminata, servirai con me in cielo.”
And when the work down here is over, you shall serve with me on high.”
Si manifesti ai tuoi servi la tua opera e la tua gloria ai loro figli
Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
Oppure: " La tua opera mi piace un casino.
Or, "I really dug your play, man.
Non mi piace come ha usato la tua opera.
I don't like what he did with your opera.
Scriverai un nuovo romanzo, la tua opera migliore in assoluto.
You're gonna write a new novel, your greatest achievement ever.
Se entra in un negozio di musica... o va a un concerto, cerca sempre una tua opera.
She never passes a music store or a concert hall without looking for your work.
Stavo appunto leggendo della tua opera.
I'm just reading about your handiwork.
Riconosco la tua opera, te e le tue sporche menzogne!
I know your handiwork! You and your stinking lies!
Io continuo la tua opera, come tu dovresti fare.
I defended you. I supported you. I'm carrying on just as you would have.
Hai scoperto chi ha comprato la tua opera?
Did you ever find out who bought your piece?
O magari la tua opera gli piaceva veramente tanto.
Maybe he just really liked your piece.
#Prosegui la tua opera...# #...coltivando i fiori...# #...che al tuo amore...# #...affidò il Signore. #
Continue with your labor, cultivating all the flowers entrusted to your love by the Lord.
È la tua opera migliore, James.
It's the best you've written, James.
La tua opera di difesa della fortezza è essenziale alla nostra lotta e sopravvivenza.
Your work defending the fortress... is essential to our struggle and survival.
E' un museo dedicato alla tua opera.
A museum dedicated to your work.
(Cosi la tua opera sara completa.
Your life's work will be complete.
Non vuoi tornare dentro a vedere la tua opera?
You don't want to go back in to see your work?
Se credi che una qualche tua opera sia stata copiata in modo da violare il tuo diritto di autore, per favore comunica le seguenti informazioni al Copyright Agent di seguito indicato:
If you believe that your work has been copied in a way that constitutes copyright infringement, please forward the following information to the Copyright Agent named below:
Il codice HTML fornito in questo pannello può essere copiato nel tuo sito web per indicare quale licenza si applichi alla tua opera, in aggiunta a informazioni sull'attribuzione di paternità.
The HTML provided in this panel may be pasted into your website to display which license applies to your work, as well as attribution information.
Mi piacerebbe almeno leggere la tua opera.
I'd love to read your play at least.
Beh, ho letto la tua opera.
What's up? Well, I read the play.
Dice che concedi alla scuola il diritto di riprodurre la tua opera.
All it says is that you grant the high school the right to mount a production of your play.
Apprezziamo tanto tu sia qui, e i ragazzi sono cosi' eccitati, adorano la tua opera.
We so appreciate you being here, and the kids are so excited, and they love your play.
Quando avrai finito di ammirare la tua opera potremo tagliare la corda.
Soon as you're done admiring your handiwork, we can get the hell out of here.
E prima che tu finisca la tua opera di sabotaggio, e' stato un piacere tirarti fuori dall'Inferno.
You -- go. Oh, and, uh, before you throw me under the bus, you're welcome for the hell rescue.
Nel labirinto della tua opera, si aggira una creatura, proprio come il mito di Minotauro.
In this labyrinth of your work, there is a creature that patrols it, just like the Minotaur myth.
Questo strumento si limita a guidarti attraverso il processo di generazione del codice HTML che include i metadati per marcare la tua opera come disponibile sotto CC0.
This tool guides you through the process of generating HTML with embedded metadata for marking your work as being available under CC0.
Puoi utilizzare questo strumento anche se la tua opera è priva di restrizioni di diritto d'autore in alcune giurisdizioni, se vuoi assicurare che è priva di restrizioni ovunque.
You may use this tool even if your work is free of copyright in some jurisdictions, if you want to ensure it is free everywhere.
Non e' proprio il posto per condividere una tua opera.
It's not really the kind of place where you can share from your own work.
La tua opera si concentra sempre su qualcosa che mangia qualcos'altro.
You're forever working on things that eat other things.
Questo permette ai motori di ricerca di indicizzare informazioni aggiuntive a proposito della tua opera.
This allows search engines to index additional information about your work.
La tua opera non sarà associata con CC0 o resa disponibile sotto CC0 finché non la pubblicherai marcata come tale.
Your work will not be associated with CC0 or made available under CC0 until you publish it marked as being so.
Ho un titolo per la tua opera.
I got a title for your piece-
Forse non lo era prima che la esiliassi, ma grazie alla tua opera, non ha piu' niente da perdere.
Maybe not before you exiled her, but thanks to your handiwork, she no longer has anything to lose.
E' proprio a causa della tua opera che siamo in questa situazione.
It's because of your handiwork we're in this situation in the first place.
Non e' la tua opera migliore.
This is not your best work.
Penso che tu abbia trovato la tua opera, Chris.
I think you've found your oeuvre, Chris.
Erica, questo acuto giovanotto stava giusto ammirando la tua opera.
Actually, Erica, this discerning young man was just admiring your work.
Non possiamo lasciare che il resto del mondo si accorga della tua opera, no?
We can't really afford to let the outside world get a look at your handiwork, now, can we?
3.Il disegno nel backsheet può essere realizzato in base alla tua opera d'arte o alla nostra opera d'arte offerta.
3.The design in the backsheet can be made according to your artwork or our offered artwork.
Per marcare un documento non sul web, aggiungi questo testo alla tua opera.
To mark a document not on the web, add this text to your work.
Mi è piaciuta la tua opera, così sono andato sul tuo sito e mi chiedevo se avessi mai provato a scrivere storie tue, perché mi piace veramente la tua arte e sembra che ci siano delle storie che vanno bene insieme.
I liked your art, so I went to your website and I'm wondering if you ever tried writing any of your own stories, because I really like your art and it looks like there are some stories that go with them.
Eppure, guardando la tua opera si potrebbe dire che il tuo lavoro migliore non parlava per niente di te, ma parlava di qualcun altro?
And yet, if you look at your work, could it be argued that your best work wasn't about you at all, it was about somebody else?
Domanda: Nella tua opera, parli spesso delle storie immaginarie che accettiamo come verità, secondo cui viviamo le nostre vite.
Question: In your work, you talk a lot about the fictional stories that we accept as truth, and we live our lives by it.
Potrà forse discutere con chi lo ha plasmato un vaso fra altri vasi di argilla? Dirà forse la creta al vasaio: «Che fai? oppure: «La tua opera non ha manichi
Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?
Signore, ho ascoltato il tuo annunzio, Signore, ho avuto timore della tua opera. Nel corso degli anni manifestala falla conoscere nel corso degli anni. Nello sdegno ricordati di avere clemenza
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.
Tu però vigila attentamente, sappi sopportare le sofferenze, compi la tua opera di annunziatore del vangelo, adempi il tuo ministero
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
2.9794189929962s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?